過去世のお話 — 妖精編・セッション編 — 空想の世界に住むポピーちゃんとの出会いの日 ~後編

ポピーちゃん

Poppy needs to understand that nobody is a super-player. On the contrary, everyone has made effort to become what they are today. She would struggle without this understanding.

 

Children and grown-ups whose physical and mental growth is out of sync often insist on logic instead of practice.

Poppy’s case was similar, she needed to be explained “why” and “how” instead of only getting told what to do – which was a reason behind her frustrations and tantrums. Children like Poppy who has advanced intelligence to their age often want same approach as grown-ups. I told her mother that Poppy needs to be treated as a grown-up.

Poppy often avoids eye-contact but she kept a firm eye-contact with me. People tend to avoid eye-contact when they have fear or doubt in their mind. Better said that they choose to make eye-contact only with people who they trust. At present, however, regret to say that there are few that Poppy can fully trust. It would be best for her to join a small size school and be looked after closely by people understand her personality.

ポピーちゃん

 

Furthermore, vulnerable Poppy is always honest and true to herself.

Never means to lie. Children as young as two tell white lies as their mind and intelligence grows. This is a part of their growth and perfectly normal.
However, staying completely honest might as well be bare-naked and defenseless all the time. This attitude also projects her lack of social skill.

She might attract wrong-minded for being defenseless. Or worse, she might be challenged and viciously hurt. This aspect will not change and for that reasons Poppy is better associate with people of higher soul stage. They are often intelligent and free from financial issues so that they mean to be genuine to others. They have manners and grace. In order to reach there, Poppy needs to acquire high level education and thrive in her specialty.

During the session Poppy was draining her energy. She was ravenous and kept on feeding herself with snacks and finished a large rice ball in no time which her mother quickly fixed.

ポピーちゃん

『Masae, I want to be your big help but I’m busy during week for my nursery.Don’t worry I’ll help you at weekends! 』

Spontaneously she understood my specialty. I was right. She was a girl with a brilliant mind and intelligence and definitely one of us.

Recently I have overcome an illness. I’m in course of recovery and gradually returning to what I was before. However, I found myself unable to express in writing. Perhaps I was unsettled for having gone through so many events happened in my personal life recently. The miraculous encounter with Poppy encouraged me to write again. Here I am.

The time with Poppy has healed me from within. She is a little healer, too.

 

翻訳者=スピカ

 

《雅恵(みやび けい) さんの記事一覧はコチラ》
https://www.el-aura.com/writer/miyabi/?c=172515